赛事介绍
Competition Description
近年大赛宣传海报
2023年是中国农历癸卯兔年。温和善良的兔在民间习俗中被尊崇为瑞兽,是纯洁美好的象征。兔具有旺盛的生命力,寓意着生生不息,多子多孙,长寿吉祥。古时兔常与月亮一同出现,因此兔亦被称作“明月之灵”。
十二生肖是中华民族传统文化的重要组成部分,富有吉祥如意、和谐美满的美好寓意,不仅与国人血脉相融,也与分布于全世界的华人在情感上紧密相通。由北京市文化和旅游局与中央美术学院共同主办的品牌文化活动—全球吉庆生肖设计大赛(癸卯兔年),以中国生肖“兔”的形象为设计主题,面向全球征集优秀设计作品,旨在向全球传播中国的生肖文化和春节文化,用设计语言融贯与促进海内外文化交流,赋予中国传统生肖以新的生命力与影响力,讲好中国故事,传播好中国声音。
2023 is the Guimao Year of the Rabbit in Chinese Lunar Calendar.Docile and gentle,the rabbit is a symbol of purity and beauty,and is adored as an auspicious animal in Chinese folk customs.Characterized by exuberant vitality,the rabbit symbolizes endless life,a big family with many children,longevity and good fortunes.In ancient times,the rabbit often appeared together with the moon,hence its reputation as"the spirit of the bright moon".
The Chinese Zodiac represents an important part of Chinese traditional culture,and conveys wishes for good fortunes,harmony and happiness.As part of the cultural genes of Chinese people,the Chinese Zodiac is an emotional bond connecting all the people of Chinese descent across the world.The Global Zodiac Design Competition(Guimao Year of the Rabbit)is a signature cultural event co-sponsored by the Beijing Municipal Bureau of Culture and Tourism and the Central Academy of Fine Arts.Adopting the image of Chinese Zodiac"Rabbit"as its theme,the event collects excellent design works from all across the world,aimed at spreading the Chinese culture of Zodiac and Spring Festival and promoting cultural exchanges through design.The event is an effort to give new vitality and influence to the Chinese Zodiac,by telling China’s stories and communicating the Chinese voice.
征集方向
Design Direction
01
平面设计单元、多媒体及交互设计单元
Graphic design,multi-media and interactive design
参赛者需要围绕兔年生肖形象和寓意结合中国春节元素,进行平面设计创作,或以兔年生肖形象为创作来源,设计出积极向上、充满趣味和具有中国韵味的特色作品。每件作品表现形式不限,可以采用二维、三维、网页设计、UI设计、APP设计、广告/影视/新媒体短片(15秒以上,3分钟以内,风格不限)或交互设计等表现形式。
(1)兔年“欢乐春节”标识(logo)、主题海报、VI延展设计等。
(2)兔年主题IP形象设计。
(3)兔年系列化平面设计/产品包装设计等。
Participants should create graphic design works centered around the image and meaning of the Year of the Rabbit while incorporating the elements of the Chinese New Year.They may also draw inspiration from the image of the Year of the Rabbit to design positive,interesting and characteristic works showcasing the charm of the Chinese culture.There is no restriction on the form of representation,including but not limited to 2D,3D,web design,UI design,APP design,advertisement/film/new media short film(between 15 seconds and 3 minutes,no style restrictions),and interactive design.
(1)Image logo,themed poster,VI extension design,IP image design of the Rabbit Zodiac and“Happy Chinese New Year”.
(2)IP image design with the theme of the Year of the Rabbit.
(3)Graphic/product packaging design series with the theme of the Year of the Rabbit,among others.
02
产品设计单元
Product design
参赛者可结合兔年生肖的形象和寓意设计主题文创产品。产品设计可融合中国春节、传统手工艺及传统生肖文化等元素。作品应能体现对传统生肖文化的回顾与展望、传承与创新。产品形式、外观不限,应注重产品的文化属性、工艺性与创意性。兔年系列化文创产品设计优先推荐。
(1)生肖兔与文创产品、传统手工艺设计。
(2)生肖兔与现代生活、文化娱乐等相结合。
(3)生肖兔主题服装、饰品及纺织品设计。
(4)生肖兔主题家居生活用品、办公用品、文具、玩具、电子产品设计。
We welcome cultural and creative products designed based on the images and implications of Chinese Zodiac Rabbit.The design may incorporate such elements as Chinese Spring Festival,traditional craftsmanship and the Chinese Zodiac culture.The design works shall revisit the traditional culture of the Chinese Zodiac with a prospect for the future,to highlight both tradition and innovation.Without restrictions to form and appearance,such products shall emphasize cultural attribute,craftsmanship and creativity.Cultural and creative product series with the theme of the Year of the Rabbit will be preferred.
(1)Designs of cultural and creative products that reflect the theme of Zodiac Rabbit and incorporate traditional craftsmanship;
(2)Designs incorporating Chinese Zodiac Rabbit elements into modern life,culture and entertainment,etc.;
(3)Designs of clothing,accessories and textiles with the theme of Zodiac Rabbit;
(4)Designs of household items,office supplies,stationery,toys and electronic products with the theme of Zodiac Rabbit.
03
圆明园专题设计单元
Yuanmingyuan theme design
结合“生肖+圆明园”IP进行设计创作,深入挖掘中国传统文化内涵,突出展现传统生肖文化魅力,突出产品设计的落地转化的可能性与时尚艺术性。
设计作品不限于平面设计、产品设计等。
Designs in this section should integrate the IP of“Zodiac+Yuanmingyuan”through a meaningful representation of Chinese traditional culture,and the charm of traditional Zodiac culture in particular.Designs that prioritize both the practical and artistic aspects of the products are specially encouraged.
The designs are not limited to graphic and product designs.
比赛时间
Competition Timeline
赛事整体时间
Duration of Competition
(北京时间)
2022年7月29日——2022年10月30日
July 29,2022–October 30,2022
(Beijing Time)
作品上传时间
Design Submission
(北京时间)2022年7月29日——2022年10月9日
July 29,2022-October 9,2022(Beijing Time)
作品上传截止时间
Deadline for Submission
(北京时间)2022年10月9日23:59
23:59,October 9,2022(Beijing Time)
线上评审时间
Time for Online Evaluation
2022年10月上旬
Early October,2022
线上作品评审入围中评公布时间
Time for Online Mid-term Evaluation
2022年10月下旬
Late October,2022
线下最终评审时间
Final Offline Evaluation
2022年10月底
End of October,2022
最终获奖名单公布时间
Announcement of Award Winners
2022年11月
November,2022
报名方式
Registration
各个国家、地区参赛的高校、企业、设计工作室、独立设计师均可以团体及个人的身份,在规定时间内通过线上、线下形式报名参与赛事。
参赛方式:
1.登录赛事指定网站www.bocec.cn的赛事活动版块;
2.关注“北京海外文化交流”微信公众号输入“吉庆生肖”进入报名页面;
3.通过赛事宣传媒体进入指定参与赛事页面进行赛事参与。
Universities,enterprises,design studios and independent designers from various countries and regions can sign up either as groups and individuals for the competition online and offline within the specified time.
Ways of the participation:
1.The participant could register on the designated website www.bocec.cn;
2.Follow the WeChat official account of"Beijing Overseas Cultural Exchanges",type the"Zodiac Design Competition"to enter the page of Competition application;
3.Enter the designated Competition webpage through the Competition’s media platforms.
奖项设置
Awards
/////////////////////////////
平面设计单元、多媒体及交互设计单元奖项
Prizes for the graphic design,multimedia and interactive design section
一等奖1名
One winner of the first prize
获得奖金10000元(税前)
一等奖证书
awarded CNY 10,000(pre-tax)
and the 1st prize certificate
二等奖2名
Two winners of the second prize
获得奖金5000元(税前)
二等奖证书
awarded CNY 5,000(pre-tax)
and the 2nd prize certificate
三等奖3名
Three winners of the third prize
获得奖金2000元(税前)
三等奖证书
awarded CNY 2,000(pre-tax)
and the 3rd prize certificate
优秀奖10名
Ten winners of the excellent prize
获得奖金1000元(税前)
优秀奖证书
awarded CNY 1,000(pre-tax)
and the excellent prize certificate
入围奖20名
Twenty winners of the finalist prize
颁发入围奖证书
awarded the finalist prize certificate
产品设计单元奖项设置
Prizes for the product design section
一等奖1名
One winner of the first prize
获得奖金10000元(税前)
一等奖证书
awarded CNY 10,000(pre-tax)
and the 1st prize certificate
二等奖2名
Two winners of the second prize
获得奖金5000元(税前)
二等奖证书
awarded CNY 5,000(pre-tax)
and the 2nd prize certificate
三等奖3名
Three winners of the third prize
获得奖金2000元(税前)
三等奖证书
awarded CNY 2,000(pre-tax)
and the 3rd prize certificate
优秀奖10名
Ten winners of the excellent prize
获得奖金1000元(税前)
优秀奖证书
awarded CNY 1,000(pre-tax)
and the excellent prize certificate
入围奖20名
Twenty winners of the finalist prize
颁发入围奖证书
awarded the finalist prize certificate
圆明园设计奖
Yuanmingyuan design award
结合圆明园十二生肖历史文脉进行平面及产品设计,评选出优秀奖30名,颁发获奖证书。
大赛另设专业组织奖,从报名数量最多的院校内,根据设计作品质量,评选出10组教师组织奖,获得奖金各2000元(税前)及获奖证书。
For graphic and product designs that take the 12 bronze heads of Zodiac animals in Yuanmingyuan as the source of inspiration,30 honorable mention prizes will be given,with prize certificates.
The Competition also offers a professional organization award.Based on the evaluation of design quality,10 groups of participants from colleges and universities will be given the organization award,each with a prize of 2,000 yuan(pre-tax)and a prize certificate.
全球吉庆生肖大赛部分作品
作品设计要求
Design Requirements
1.作品内容和形式遵守中国法律法规和相关政策,不得违背社会道德,不得违背公序良俗。
2.作品内容和形式不得出现色情、暴力、侵犯他人隐私及不宜公开传播的内容。
3.作品内容和形式不得侵犯宗教的特定禁忌。
4.作品内容和形式能够充分体现中国文化元素,具有一定的国际传播能力,表达积极向上健康的价值观和中国文化内涵。
5.所有参赛作品一律为原创设计,应紧扣大赛主题,独具创意,且具有感染力和良好的视觉效果。
6.团体作品每件(套)作者不超过3人(二维、三维动画不超过5人)。系列作品视为一件(套)作品。
1.The design works,in content and form,shall comply with Chinese laws and regulations as well as relevant policies,without offending public order or good morals.
2.The design works,in content and form,shall be free of pornography,violence,infringement of others’privacy or any content unsuitable for publicity.
3.The design works,in content and form,shall not violate any specific religious taboo.
4.The design works,in content and form,shall fully exhibit Chinese cultural elements,with a certain capacity of international communication.The works should express positive values in addition to expressing Chinese cultural essence.
5.All participants must ensure that their works are original and closely related to the Competition theme,and show creativity,appeal and sound visual effects.
6.Maximum 3 authors for each piece(set)of group works(Maximum 5 authors for 2D and 3D animations).A series of works will be regarded as one piece(set).
作品规格要求
Specification Requirements
1.作品设计风格、外观、表现形式不限,使用软件不限。以电子稿形式提交,宽大于500px,高大于600px,请上传RGB模式的jpg、jpeg、png格式的作品,文件大小不超过15MB,并附上简要阐述创意说明。
2.产品设计作品应包括产品名称、效果图、设计说明、材质工艺说明等,其中效果图要体现作品的整体、局部细节等效果。
3.多媒体、交互设计参赛作品,视频时长15秒以上3分钟以内。画面分辨率必须达到480*274P或以上,视频格式为flv、mpg、avi、wmv、mov、asf、rm、rmvb、mkv、m4v、mp4,文件内容最大500MB。视频内容可以是:纪实类、剧情类、动画类、MV类等,参赛者把握主题自行创作。
4.作品版面上不得出现作者单位、姓名(包括英文或拼音缩写)或与作者身份有关的任何图标、图形及其他信息提示。
5.作者应保留300dpi的可用于媒体传播、设计印刷生产的位图源文件或矢量文件(如AI、CDR、PSD、PNG等格式),以便选中后提供给主办方用于线下活动宣传。
1.No restrictions on design style,appearance and form of representation,nor on the software used.The work shall be submitted in the form of electronic copy with resolution width>500px and height>600px.Upload the work in jpg,jpeg or png format under the mode of RGB,with the file size≤15MB.Please briefly explain your ideas of design.
2.The product design work shall include product name,final effect images,design description,material and process description,etc..The final effect images shall show the overall and partial effects of the work.
3.For multi-media,interactive design work,a video shall be provided with a duration between 15 seconds and 3 minutes.Moreover,the video shall be in flv,mpg,avi,wmv,mov,asf,rm,rmvb,mkv,m4v or mp4 format,with the resolution of 480*274 px or above and a maximum size of 500MB.The video genre can be documentary,drama,animation,MV,etc.
4.The layout of the design shall NOT include the designer’s name(including abbreviation in English or Chinese),institution or any logo,graphics or other information related to the designer’s identity.
5.The designer shall prepare 300dpi bitmap source file or vector file(such as files in AI,CDR,PSD,PNG)for media transmission,design printing and production,so that he/she can submit such files to the organizers for offline publicity and promotion as required after his/her works is selected.
评委名单
Jury
柳冠中
Liu Guanzhong
清华大学美术学院责任教授、博士生导师;中关村工业设计产业协会会长;京津冀设计产业联盟理事长;中国工业设计协会荣誉副会长;中国工业设计奠基人。
Professor and doctoral advisor of Academy of Arts and Design,Tsinghua University;chairman of Zhongguancun Industrial Design Association;president of Beijing-Tianjin-Hebei Design Industry Alliance;honorary vice president of China Industrial Design Association;one of the founders for industrial design in China.
枣林
Zao Lin
北京工业大学艺术设计学院展示设计专业主任;中国工艺美术学会理事;hofo联合创始人。
Director of exhibition design program,School of Arts&Design,BJUT;member of China National Arts and Crafts Society;and HOFO co-founder.
谢勇
Xie Yong
北京理工大学设计艺术学院副教授、硕士生导师;易造工业设计(北京)有限公司总经理;中关村工业设计产业协会秘书长兼副会长、中国工业设计协会理事;一又科技联合创始人兼CEO。
Associate professor and master advisor of School of Design and Arts,BIT;general manager of Emade Industrial Design(Beijing)Co.,Ltd.,general secretary and vice chairman of Zhongguancun Industrial Design Association,member of China Industrial Design Association,and YIYO Technology cofounder and CEO.
郝凝辉
Hao Ninghui
中央美术学院城市设计学院副院长、教授、设计学科博士生导师,教育部2020年青年“长江学者”。
Vice Dean and Professor of the School of Urban Design of the Central Academy of Fine Arts,Doctoral advisor(design),Youth Scholar in“Yangtze River Scholars”of the Ministry of Education in 2020.
向勇
Xiang Yong
北京大学艺术学院教授、博士生导师;北京大学文化产业研究院院长;国家“万人计划”哲学社会科学领军人才。
Professor and Doctoral Supervisor,School of Arts,Peking University;President of Institute for Cultural Industries,Peking University;leading talent in philosophy and social sciences of the national"Ten Thousand Talents Program".
吴晓敏
Wu Xiaomin
中央美术学院圆明园研究中心执行主任,建筑学院历史理论研究中心主任,教授,设计学科博士生导师;公共艺术/文创设计师。
Executive Director of Center for Yuanmingyuan Studies,Central Academy of Fine Arts;Director and Professor of Historical Theory Research Center of School of Architecture,Doctoral Supervisor of Design at Central Academy of Fine Arts;public art/creative designer.
唐克扬
Tang Keyang
清华大学未来实验室首席研究员,美术学院、建筑学院博士生导师。
Chief Researcher of The Future Laboratory,Tsinghua University;Doctoral Supervisor of Academy of Arts&Design and School of Architecture,Tsinghua University.
作品上传要求
Requirements for
Work Uploading
1.网络报名,电子稿上传,登录活动官网上传作品。
2.同一用户的多个作品,请每一件参赛作品上传一次,产生一个独立的作品链接。
3.作品登记表(电子版)以线上注册形式填报。
1.To register online and upload the electronic files,please log on to the official website and click“Participate in the Competition”to upload your works.
2.If the same user submits more than one piece of work,please upload your works separately so as to create an independent link for each work.
3.The registration form(electronic version)shall be filled in online.
注意事项(版权申明)
Notes
(copyright declaration)
依据国家有关法律法规,凡主动提交作品的“参赛者”或“作者”,主办方认为其已经对所提交的作品版权归属作如下不可撤销声明:
1.原创声明:最终参赛作品及个人代表作品均是参赛者原创作品,未侵犯任何他人的任何专利、著作权、商标权及其他知识产权;该作品未在报刊、杂志、网站及其它媒体公开发表,未申请专利或进行版权登记的作品,未参加过其他比赛,未以任何形式进入商业渠道。否则,主办单位将取消其参赛入围与获奖资格,收回奖金、荣誉证书及并保留追究法律责任的权利。
2.参赛作品知识产权归属:原创的作品获取任意奖项后,获奖者需签订该获奖作品的知识产权转让承诺书并提交源文件,获奖作品除作者署名权以外的全部著作权归大赛主办方所有,大赛主办方对所有获奖作品拥有发布、展示和宣传等权利,并有使用于商业用途的权利。其他任何单位和个人(包括作者本人)未经授权不得以任何形式对作品转让、复制、转载、传播、摘编、出版、发行、许可使用。
3.参赛者提交作品之前,已仔细阅读上述条款,充分理解并表示同意。否则,主办单位将有权取消其参赛、入围与获奖资格,收回奖金及获奖证书。
In accordance with the relevant laws and regulations of China,the organizers believe that“participants”and“authors”submitting their works on a voluntary basis have made the following irrevocable statements on the copyrights of the works submitted:
1.Originality statement:the works submitted for the Competition and personal representative works are all original works of the participants without infringement of any patent,copyright,trademark right or other intellectual property right of any third party;these works have not been publicized in any newspaper,magazine,website or other media,and have not applied for any patent or been registered for copyright,or participated in other competitions or entered the commercial channel in any manner.Otherwise,the organizers will cancel the qualification of the author for shortlisting and awards,revoke prize and prize certificate given to them,and reserve the right to further investigate the participant’s legal responsibilities.
2.Ownership of the works-related intellectual property rights:After an original design wins any award,its author shall sign the letter of commitment for transferring the works-related intellectual property rights,and submit the source file of the award-winning work.All related copyrights of the work other than the relevant authorship belong to the competition organizers,and the competition organizers have the rights to distribute,display or promote all award-winning works or use such works for commercial purposes.Without authorization,any other establishment or individual(including the author)is prohibited to transfer,copy,duplicate,reprint,disseminate,excerpt,publicize,distribute or license such works in any manner.
3.Before submitting their works,the participants have carefully read,fully understood and acknowledged the above terms and clauses.Otherwise,the competition organizers are entitled to cancel their qualification for participation,shortlisting and awards,and revoke the prize and the prize certificate given to them.
联系方式
Competition Contact
/////////////////////////////
全球吉庆生肖设计大赛(癸卯兔年)组委会
联系人:廖老师、苏老师
联系电话:15810022128,15110093819
邮箱:389409498 qq.com(不用于大赛提交作品使用)
Organizing Committee of 2023 Global Zodiac Design Competition(Guimao Year of the Rabbit)
Contact persons:Liao/Su
Tel.:+86 15810022128/+86 15110093819
E-mail:389409498 qq.com(not for work submission)
组织机构
主办单位
北京市文化和旅游局
中央美术学院
承办执行单位
北京市海外文化交流中心
中央美术学院协同创新办公室
中央美术学院圆明园研究中心
联合承办单位
北京市海淀区圆明园管理处
北京市海淀区文化发展促进中心
北京风知力品牌管理顾问有限公司
中央美术学院城市设计学院
北京市中关村工业设计产业协会
北京工业大学
Organizers
Sponsors
Beijing Municipal Bureau of Culture and Tourism
Central Academy of Fine Arts
Organizers
Beijing Overseas Culture Exchanges Center
Collaborative Innovation Office,Central Academy of Fine Arts
Center for Yuanmingyuan Studies,Central Academy of Fine Arts
Co-organizer
Yuanmingyuan Administrative Office,Haidian District,Beijing
Haidian Cultural Development Promotion Center
Beijing Beforewind Brand Management Consultancy Co.,Ltd.
School of Urban Design,Central Academy of Fine Arts
Beijing Zhongguancun Industrial Design Association
Beijing University of Technology
https://mp.weixin.qq.com/s/r4L9KecuNj4GjSBRbAY65Q